BONNIE PINKLOVE IS BUBBLE (3:16)

På 6 album se alla

Köp på Amazon MP3 (Sök) | Skicka ringsignaler till mobil
Fler alternativ
Spara

Populära taggar: japanese, j-pop, jpop, asian, bonnie pink  Se mer

Hojtningar: 14 hojtningar

Dela med dig av denna låt:
Skicka ringsignaler till mobil

Album med denna låt

Se alla 6 album
Vet du något om denna låt?
Hjälp till att bygga Last.fm genom att lägga till det i denna låts wiki.

Hojtningar

Lämna en kommentar. Logga in på Last.fm eller registrera dig (det är gratis).
  • shushuchan skrev:
    september 2011
    I Love the Film memories of Matsuko and this song <3 [3] What a film! [2]

    Hojta till shushuchan

  • MishyKitsune skrev:
    januari 2011
    I Love the Film memories of Matsuko and this song <3 [2] What a film!

    Hojta till MishyKitsune

  • op2 skrev:
    december 2009
    MONEY 4 ME, PLEASURE 4 U

    Hojta till op2

  • YummiMookies skrev:
    februari 2009
    First song I heard by her. Awesome song about prostitution xD;

    Hojta till YummiMookies

  • Pinka_Sally skrev:
    maj 2008
    <3

    Hojta till Pinka_Sally

  • nekowaii skrev:
    mars 2008
    money for me, pleasure for you~ ♥

    Hojta till nekowaii

  • addhum skrev:
    november 2007
    This song is a tongue-in-cheek look at Japan's adult industry. The references to strong arms hint particularly at soap lands (handjob parlors). Upon deeper consideration, the song could also be a lamentation about the state of love culture in Japan, where men often prefer frequenting hostess clubs or adult industry establishments to having real relationships. Google for the translated lyri

    Hojta till addhum

  • addhum skrev:
    november 2007
    This song is a tongue-in-cheek look at Japan's sex industry. The references to strong arms hint particularly at soap lands (handjob parlors). Upon deeper consideration, the song could also be a lamentation about the state of love culture in Japan, where men often prefer frequenting hostess clubs or sex industry establishments to having real relationships. Google for the translated lyrics.

    Hojta till addhum

  • addhum skrev:
    november 2007
    I think this song is a sarcastic tongue-in-cheek look at Japan's sex industry, particularly soap lands (shower/handjob parlors). The references to strong arms seems to hint at this connection. Also the repeated mentioning of only being with the person for a little while. Upon deeper consideration, the song could also be a lamentation about the state of love culture in Japan, where men often

    Hojta till addhum

  • addhum skrev:
    november 2007
    I think this song is a sarcastic tongue-in-cheek look at Japan's sex industry, particularly soap lands (shower/handjob parlors). The references to strong arms seems to hint at this connection. Also the repeated mentioning of only being with the person for a little while. Upon deeper consideration, the song could also be a lamentation about the state of love culture in Japan, where men often

    Hojta till addhum

  • Mesua skrev:
    juli 2007
    This song is so awesome.

    Hojta till Mesua

  • SyntaxE skrev:
    juni 2007
    this is my second fav. Bonnie Pink song.

    Hojta till SyntaxE

Se alla 14 hojtningar

Track Stats

38 421 skrobblingar 6 681 lyssnare

Senaste lyssningstrend

Topplyssnare

Se mer

Senaste aktiviteter

Relaterade bloggar

Se mer